grepbible WebUI


?
?
?
?

« Psalms 11 »
In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain? VON DAVID, VORZUSINGEN. (10:1) victori David(10:2)
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart. Ich traue auf den HERRN. Wie sagt ihr denn zu mir: «Flieh wie ein Vogel auf die Berge? in Domino speravi quomodo dicitis animae meae transvola in montem ut avis
If the foundations be destroyed, what can the righteous do? Denn siehe, die Gottlosen spannen den Bogen und legen ihre Pfeile auf die Sehnen, damit heimlich zu schießen auf die Frommen. (10:3) quia ecce impii tetenderunt arcum posuerunt sagittam suam super nervum ut sagittent in abscondito rectos corde
The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men. Ja, sie reißen die Grundfesten um; was kann da der Gerechte ausrichten?» (10:4) quia leges dissipatae sunt iustus quid operatus est
The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth. Der HERR ist in seinem heiligen Tempel, des HERRN Thron ist im Himmel. Seine Augen sehen herab, seine Blicke prüfen die Menschenkinder. (10:5) Dominus in templo sancto suo Dominus in caelo thronus eius oculi eius vident palpebrae eius probant filios hominum
Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup. Der HERR prüft den Gerechten und den Gottlosen; wer Unrecht liebt, den haßt seine Seele. (10:6) Dominus iustum probat impium autem et diligentem iniquitatem odit anima eius
For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright. Er wird regnen lassen über die Gottlosen Feuer und Schwefel und Glutwind ihnen zum Lohne geben. (10:7) pluet super peccatores laqueos ignis et sulphur et spiritus tempestatum pars calicis eorum
Denn der HERR ist gerecht und hat Gerechtigkeit lieb. Die Frommen werden schauen sein Angesicht. (10:8) quoniam iustus Dominus iustitias dilexit rectum videbunt facies eorum