| And he gathered up all the food of the seven years, which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which was round about every city, laid he up in the same. | und sie sammelten alle Speise der sieben Jahre, so im Lande Ägypten waren, und taten sie in die Städte. Was für Speise auf dem Felde einer jeglichen Stadt umher wuchs, das taten sie hinein. | omnis etiam frugum abundantia in singulis urbibus condita est |
| And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number. | Also schüttete Joseph das Getreide auf, über die Maßen viel wie Sand am Meer, also daß er aufhörte es zu zählen; denn man konnte es nicht zählen. | tantaque fuit multitudo tritici ut harenae maris coaequaretur et copia mensuram excederet |